Ein komplettes Sitzkissen

Viel zu tun gibt es, deswegen nur ein kurzer Einblick in eines der jüngeren Projekte. Für eine liebe Kundin habe ich erstmals ein Sitzkissen für eine Sitzbank fertig gestellt. Das Besondere daran war, dass ich mich auch über die Füllung getraut habe. Folgend den sehr guten Anleitungen von roetsch habe ich eine passend zugeschnittene, feste Schaumstoffplatte gekauft. Dann mit Vlieseinlage vollständig umwickelt und einen Überzug für das Innenkissen genäht. Auf diese Weise liegt der eigentliche Überzug sehr gut über dem Innenkissen und wirft keine Falten. Das Ergebnis, ein wirklich sehr schönes Kissen, ist diesen Extra-Aufwand wert!

 

Maschinenstricken @transmediale machine knitting @transmediale

Hallo im neuen Jahr! Das hat gut begonnen! Mit Maschinenstricken! Am Donnerstag habe ich auf der transmediale bei #captureall am Machine Knitting Workshop von Sam Meech teilgenommen. Zuerst haben wir im Rahmen der Punchcard Academy eine Tabelle, die unsere täglichen Arbeitszeiten in einer Woche für 24 Stunden und 7 Tagen zeigt, ausgefüllt. Dieses Muster, das daraus entstanden ist, haben wir dann auf eine Lochkarte übertragen und die entsprechenden Löcher gestanzt.

An einer Brother KH-260 (aus dem Jahr 1984) habe ich zuerst mit einer Farbe, dann mit zwei Farben, grau und pink, versucht zu stricken. Das hat, wie zu sehen ist, nicht so gut geklappt, da eine Menge Maschen hinuntergefallen sind, sobald das zweifärbige Muster begonnen hat.

Dann, neuer Versuch, mit einem etwas dickeren Garn in dunkelblau. Da hat es viel besser geklappt. Einen ganzen Schal habe ich zwar nicht mehr hingekriegt, da war die Workshop-Zeit dann schon um, aber ich muss sagen, Maschinenestricken finde ich toll.

Hello! A happy new year! I hope you had a good start, too! On last Thursday I attended a Machine Knitting Workshop with Sam Meech at the transmediale here in Berlin. At first, in the punchard academy, we draw a working timetable of 24 hours and 7 days. This pattern was then used as a sketch for our punchcards for the kniting machine. We punched the holes following our timetable into the card.

On a Brother KH-260 (out of the year 1984) I than started to knit, first single-colored, than bi-colored following the punchcard pattern. As you can see, the resulting piece turned out rather bad, as many stitches fell down.

In a second attempt I used a different, more thicker yarn and it went a lot better. I did not manage to knit a whole scarf because the workshop time was over real quick. But I like machine knitting a lot.

X-MAS-DIY // Stempelschnitzen + DruckenX-MAS-DIY // Stempelschnitzen + Drucken

„Im Wald fiel Schnee auf kaltes Holz, der tagsüber ein wenig schmolz und nachts gefor zu langen Zapfen.“ Zwar ist überhaupt noch kein Winter in Sicht hier in Berlin, aber der Beginn des Gewinnerbeitrags des diesjährigen Poetry-Slams „Alter Schwede“ von Lars Ruppel, stimmt doch ein bißchen ein. Tja, bald ist wieder Weihnachten! Dieses Jahr gibt es daher einen X-MAS-DIY // Stempelschnitzen + Druck- Workshop, wo wir weihnachtliche und nicht so weihnachtliche Motive aus Stempeln fertigen und damit Papiere und Stoffe bedrucken. Für Geschenke, für dich und deine Liebsten. Am 22. November von 10-14 Uhr. Lies mehr dazu auf meiner Kursseite. Und melde dich schnell an!

Obst, Obst, Obst Fruits, fruits, fruits

Meine diesjährige Ferienwoche im Garten stand ganz im Zeichen der Obstschwemme. So viele, so unglaublich viele Früchte auf diesem Mirabellen-Pflaumen-Baum machen einem schwer zu schaffen. Einige Kilos konnte ich dann doch verarbeiten. Zu Marmeladen und zu Chutney (nach diesem französischen Rezept). Über den Rest freuen sich die Weinbergschnecken, Nacktschnecken, die Vögel, die Igel, …

 

 This years holiday week in the garden has been highly defined by lots of fruits from our beautiful and big mirabelle-plume-tree. But what to do with so many fruits? I have made some jams and chutneys. The rest is for the birds, the slugs and all others out there.

Neuer KursNew Workshop

Am 17.5. wird wieder auf Stoff gestempelt. Vielleicht magst du ja mitmachen, deinen eigenen Stempel kreieren und damit endlich einmal Stoff nach deinen Vorstellungen bedrucken? Noch gibt es freie Plätze!

 

 

 

 New workshop date added. Join us on 17th of May. We will be printing on fabric with your own stamp. There are still free places available.

Tintenfisch in Pink

Nicht nur die Großen drucken in der Werkstatt, auch die lieben Kleinen haben hier ihren Spaß. An einem Vormittag vor einigen Wochen wollten diese drei Süßen einmal Stoffdrucken ausprobieren. Das Thema, das wir uns gesucht hatten, war alles, was im Meer lebt und wächst. Dazu haben sie eigene Motive entworfen, aus Moosgummi ausgeschnitten, auf Sperrholzplatten geklebt und mit den Stempeln dann auf Stoff gedruckt. Angesichts der vielen Farbtöpfe konnten sie ihrer Kreativität auch wirklich freien Lauf lassen. Über das Ergebnis waren alle mehr als zufrieden. Pink war das Highlight, und ich finde, das steht dem Tintenfisch auch richtig gut. Der Stoff schmückt jetzt als Vorhang das Kita-Badezimmer. Falls du eine Kita oder Schule kennst, die auch einmal drucken möchte, freue ich mich über eine Anfrage. Übrigens: am 25. Januar 2014 ist der erste Workshop-Termin im neuen Jahr für „Stempeln auf Stoff“ – diesmal für die „Großen“. Sichere dir noch den Frühbücher-Rabatt. Bei einer Anmeldung bis zum 15. Dezember erhälst du 10% Rabatt!! Mehr dazu erfährst du hier.

Mit RüschenWith ruffles

Ich bin ja nicht so der Romantik- und Rüschentyp. Für den Wunsch nach solch einer Schürze habe ich aber einmal eine Ausnahme gemacht. Genäht ist sie aus OUIDAH in Blitzblau auf Rauchblau nach diesem Schnitt. Leider ist dieser nur mehr digital verfügbar und, bevor ich überhaupt loslegen konnte, musste ich zuerst einmal 61 Seiten ausdrucken und nach Anweisung zusammenkleben. Dann habe ich die nötigen Schnittteile aus dem Papier und dem Stoff ausgeschnitten und entsprechend der (englischen) Nähanleitung zusammengenäht. War auch gar nicht so schwierig und mit dem Ergebnis bin ich zufrieden. Und ich weiß genau, dass sie jemand Lieben aus der Familie jetzt viel Freude beim Kochen bereitet.

 

I am in general not so romantically minded or a fan of ruffles. But in the case of this apron I made an exception. It is sewn from fabric I printed in blue with the OUIDAH flowers. For sewing I used this pattern. Only available digitally I had to print out 61 pages firstly and stick them togehter before I could begin to cut out all the pieces and start to sew. Following the english instructions it was quite easy to finish the sewing accordingly. I like the result and I knew that someone in my family is now a very happy cook with her new very romantic apron.